«Ты кто? – Дед Пихто!». Наверное, этот диалог знаком практически каждому из нас. А ведь в детстве мы вовсю потешались над этим самым «Пихто», который оказывался крайне удачной рифмой под заданный вопрос. Интересно, что Дед Пихто действительно стал персонажем народного творчества. Правда, вошёл он в нашу речь не из сказочного мира, но из фразеологизмов.
Сегодня, порой услышав подобную фразу, не задумывались ли вы, кто же такой этот Дед Пихто? Согласитесь, мало кто может ответить нечто конкретное на этот вопрос. Ну да, говорим мы это порой для рифмы, причём выглядит такой ответ не очень вежливо по отношению к собеседнику. Но как появился Пихто? Что это за персонаж? И можно ли сказать о нём нечто определённое?
Первые упоминания
«Откуда? – От верблюда!», «Кто? – Дед Пихто!». Вам наверняка приходилось слышать или даже произносить подобные выражения. Как правило, используют их в том случае, если вопрос кажется глупым или неуместным. Дескать, ничего пояснять не собираюсь, если собеседник сам не «докумекал».
Если судить по письменным источникам, то Дед Пихто в нашей речи возник сравнительно недавно. Первые произведения с использованием этого фразеологизма появляются лишь ближе к середине прошлого века. Вот, например, фрагмент из повести Виктора Авдеева «У нас во дворе» (1940 год):
«Оставив дверь в чулан открытою, Филька подошел поближе и, собравшись с духом, спросил:
– Ты кто?
– Дед Пихто! – усмехнулся красный».
Впрочем, литературные источники едва ли можно назвать точным показателем – как правило, некий образ долго живёт в устном творчестве и только после приобретения большой популярности оказывается на бумаге.
Не личность, но имя
Даже если вы не раз отвечали на вопрос «Кто?» упоминанием интересующего нас персонажа, едва ли сможете объяснить, кто это такой. Даже учёные-филологи затрудняются достоверно сказать, что же это за Дед Пихто, о котором говорят, но которого никто и никогда не видел. Версии высказываются самые разные.
Одно из самых распространённых предположений заключается в «безличности» Пихто – дескать, это только рифмованная форма к вопросу, ставшая фразеологизмом – не более того. Невозможно найти каких-либо исторических упоминаний об этом персонаже, не сохранилось никаких сведений о том, что Пихто мог быть «отражением» некой личности, которая существовала на самом деле.
Интересные особенности образ Деда Пихто приобретает в современной художественной литературе. Он – нечто безликое и неопределённое. Он словно бы сам по себе выступает символом чего-то аморфного и неопределённого. В таком контексте он появляется у писателя В.А.Киршина:
«Ну не знает он, кто он такой. И где его родина, не знает, потерял. И где заплутало его счастье… Он ищет… Он – «Дед Пихто».
Пихто – это Дед Мороз?
Но не спешите обезличивать нашего Деда Пихто. Не менее популярная версия, бытующая среди исследователей и литераторов, гласит: это – вполне знакомый всем нам персонаж, добрый зимний дедушка.
Поскольку имя «Пихто» созвучно с названием хвойного дерева, пихты, которую в старину могли устанавливать в качестве рождественского дерева, образ Деда Пихто тоже начал заимствовать черты Деда Мороза или Морозко. Верна ли такая трактовка, ответить сложно. Большая часть историй о Деде Пихто как о зимнем волшебнике появилась уже в наше время, но не исключено, что как раз такой вариант и оказался попаданием в «десяточку».
Другие предположения
Истории о Дедушке Пихто постепенно стали проникать и в научно-познавательную литературу. Чаще всего его представляют добрым лесным старичком, напоминающим лешего. Согласно преданиям, живёт он в сибирской тайге, охраняет деревья, оберегает животных, следит за порядком на подвластной ему территории.
Конечно, скептики могут сказать, что истории о Деде Пихто в образе лешего – не более чем сказочки для детей. Может, так оно и есть. Но давайте вспомним другого персонажа – Чура. Сегодня обыватель едва ли сможет сказать, кто это, но до наших дней сохранилось восклицание: «Чур меня!».
А может, и с Дедом Пихто, который сохранился в нашей речи, произошла такая же история? Если так, то персонаж этот куда более давний, чем нам может показаться. Не исключено, что в древности слова «Кто? – Дед Пихто!» вовсе могли иметь ритуальное значение. Но этого ни опровергнуть, ни доказать исследователи пока не могут.
Вот такой таинственный Дед Пихто, который и сегодня остаётся загадкой даже для маститых учёных, хотя имя его порой звучит из уст людей. Кем бы он ни был – зимним волшебником, лесным покровителем или безликим именем, использующимся исключительно во фразеологизме – этот персонаж стал частью нашего фольклора, пройдя немалый путь и сохранившись до нашего времени. А значит, и этот странный Дед Пихто тоже является частью нашей богатой и удивительной культуры.